To quickly find a particular word, phrase, or concept, use your browser's search function.
A a
alıüodh, naÿodh
Alıüodh is used when paraphrasing specific words spoken, corresponding approximately to "___ say/s that ..." in English. Naÿodh refers to the act of speaking and is also used for quoting exact words and for reported speech.
Alıüia vıar ëfhsıun ngyun vwıynia vıar Cıẅnan. = You said that you love books. (You said it - you love
book[s].)
Naÿia vıar ëfhsıun «Vwıyn o Cıẅnan.» = You said, "I love books".
Sıeïean aïu ay fÿodh nun naÿd aïm. = I will be speaking.
Sıeïean aïu ay fÿodh nun naÿd aïm dhëh Bhëcharn. = I will be speaking about / discussing life.
Alıüia vıar ëfhsıun ngyun vwıynia vıar Cıẅnan. = You said that you love books. (You said it - you love
book[s].)
Naÿia vıar ëfhsıun «Vwıyn o Cıẅnan.» = You said, "I love books".
Sıeïean aïu ay fÿodh nun naÿd aïm. = I will be speaking.
Sıeïean aïu ay fÿodh nun naÿd aïm dhëh Bhëcharn. = I will be speaking about / discussing life.
Ä ä
B b
C c
cabhodh, dwıunodh, ẅsıëuchodh
Cabhodh and dwıunodh are both verbs meaning "to end", "to finish", "to kill", etc. Cabhodh is used when speaking of ending an inanimate or abstract noun or an action, and dwıunodh when speaking of an animate noun.
Cabhia vıar (ay twıunodh) wy vıëm Cıẅnıëm. = You finish (reading) the book. (You finish the reading of
the book.)
Dwıun efsı o ie Cıëÿhwde. = I killed the man.
Dwıunul efsı ia Sıëli ie Bıäÿchıe. = The wind ended / put out the fire.
Ẅsıëuchodh is used only when speaking of a living creature and means "to kill" or "to murder", with the implication that the killing was done on purpose and not by accident or otherwise unintentionally.
Ẅsıëuch efsı o ie Cıëÿhwde. = I murdered the man.
Cabhia vıar (ay twıunodh) wy vıëm Cıẅnıëm. = You finish (reading) the book. (You finish the reading of
the book.)
Dwıun efsı o ie Cıëÿhwde. = I killed the man.
Dwıunul efsı ia Sıëli ie Bıäÿchıe. = The wind ended / put out the fire.
Ẅsıëuchodh is used only when speaking of a living creature and means "to kill" or "to murder", with the implication that the killing was done on purpose and not by accident or otherwise unintentionally.
Ẅsıëuch efsı o ie Cıëÿhwde. = I murdered the man.
D d
direction
E e
Ë ë
F f
G g
gyu
Gyu is a word corresponding roughly to the indefinite 'it' in English, such as in the sentence 'It is raining,' and is also used in various phrases and tense/aspect/mood constructions.
H h
I i
iar, táolg
Iar is used
L l
M m
N n
O o
Ö ö
P p
R r
S s
T t
U u
V v
W w
Ẅ ẅ
Y y
Ÿ ÿ